lovebet手机版 >运动 >古巴和查尔斯阿兹纳沃尔,一个加勒比节奏的爱情故事 >

古巴和查尔斯阿兹纳沃尔,一个加勒比节奏的爱情故事

2020-02-10 12:27:02 来源:工人日报

  

他的西班牙语旋律本周在该国的广播电台引起了共鸣:古巴对周一去世的法国歌手查尔斯·阿兹纳沃尔表示极大的钦佩,他曾多次用cha-cha-cha,“声音”和其他节奏擦拭加勒比岛屿。

现年76岁的爵士钢琴家ChuchoValdés并没有忘记他在2006年收到的关于提议与Aznavour录制唱片的电话。 “起初我不相信,我以为自己被开玩笑了。”

几十年来,这位来自亚美尼亚的歌手是古巴的明星:他将他的许多歌曲翻译成西班牙语,这是一种他不会说的语言,但他几乎没有重音语调。

耶稣“Chucho”Valdés也是一位名人,被认为是世界上最好的钢琴家之一,是爵士乐和古巴音乐的必备品。

这并不妨碍他被阿斯纳沃尔的制作人的要求“震惊”,以“为歌手的作品添加古巴风味,加勒比风味”:“我一生都有,将查尔斯·阿兹纳沃视为有史以来最伟大的艺术家“。

对于阿兹纳沃尔来说,这是一个实现古老音乐梦想的机会,即在岛上录制的梦想,当时仍然由十年后去世的菲德尔卡斯特罗领导。

- Cha-cha-cha -

他于1961年首次接触古巴的声音,翻译了拉蒙卡布雷拉的cha-cha-cha“Esperanza”。

他在1999年更进了一步,当时他在巴黎录制了西班牙版的“垂死爱情”,与传说中的布埃纳维斯塔社交俱乐部创始人之一的Compay Segundo和歌手Hugo Garzon Bargallo一起录制。他的小组

阿兹纳沃本人给了他们这个三重奏的想法:“我们接受了,我们很高兴用一首伟大的法国歌曲唱歌,”Hugo Garzon回忆道,他说他感到“巨大”骄傲“。

“古巴人民一直很喜欢Charles Aznavour,自1960 - 1970年以来”和“他的歌将继续留在我们心中,我们会继续听他说”,他承诺,然后起床唱歌来自“Morir de amor”的capella几句话。

2006年,阿兹纳沃飞往哈瓦那,这是他从未去过的地方,用来酝酿他的新唱片“Colore ma vie”。

他带着十个冠军到达那里。 “我所做的是一些古巴式的安排,”​​ChuchoValdés谦虚地说道,打电话给他现在居住的美国。

录音发生在着名的阿布达拉工作室,这些工作室曾见过古巴歌曲的所有明星。 “我们过去常常在阿兹纳维尔居住的Hotel Nacional酒店重演,”Chucho回忆道。

“他待了十天,他有时间去看老城哈瓦那,无论走到哪里,每个人都认为这是不可思议的:他们问他签名,拍了一张照片跟他一起“。

- “一个图标” -

这次旅程的果实? 一张专辑在几个月后发行,混合了爵士和拉丁音乐。

在前往巴黎之前,Aznavour与岛上几位着名歌手共进晚餐,其中包括Silvio Rodriguez和AmauryPérezVidal,他们没有忘记这个男人,“我所知道的最优雅的人”。

“当他到达时真是令人印象深刻,因为我们已经有几个人告诉他,我们开始制作歌曲,因为他做了,”阿毛里告诉法新社。

穿着蓝色西装搭配金色纽扣,Aznavour在吃饭结束时点燃了一支雪茄,同时惊讶地听着他的古巴人向他讲述了岛上对他的工作的迷恋。

“他以为他会来到这里(......)并作为一名法国人来到古巴。 “他没有意识到自己不仅是法国文化的象征,也是古巴文化的象征,”阿毛里说。

“Charles Aznavour就像Compay Segundo!”,62岁的水管工卡洛斯梅萨说,他来到一个西班牙版“Que c'est triste Venise”演唱的“Venecia sin ti”,由萨尔萨管弦乐队演唱。古巴首都。 星期一,“这是一个已经死了的朋友。”

(责任编辑:隆阵钊)
  • 热图推荐
  • 今日热点